【愛爾蘭】讓自然決定園藝風格 Mount Usher Garden

完全尊崇「自然性」、「非規則」的野性花園:Mount Usher Garden,這座花園沿著瓦特里(Vartry River)河畔構築,走在其中,我常以為誤闖進了艾莉絲夢遊仙境裡。 

【愛爾蘭】讓自然決定園藝風格 Mount Usher Garden

氣候漸漸暖活了,我們開始穿梭於花園、山林間,每當我握起園藝剪刀,便會想念著愛爾蘭那一座獨一無二的「羅賓森式」花園;那是靠近都柏林南方威克洛郡的鄉間裡,完全尊崇「自然性」、「非規則」的野性花園:Mount Usher Garden,這座花園沿著瓦特里(Vartry River)河畔構築,走在其中,我常以為誤闖進了艾莉絲夢遊仙境裡。 

什麼是「羅賓森式」花園呢?在英國肯特郡念書時,遊逛花園常會聽到人們談起,他原來是英國十九世紀盛行的園藝風格,主要來自於英國園藝家威廉羅賓森(William Robinson)所著的《野性花园》(The Wild Garden),這本出版於1870年的園藝書,讓原本崇尚溫室花房的布爾喬亞貴族們重新檢視他們的花園,也因此救活了許多被埋沒在荒野的花園,而Mount Usher Garden便是其中之一。

Mount Usher Garden佔地20英畝,1860年開始原來是一座磨坊,專門製作羊毛織品,磨坊主人愛好園藝,種植包含5000多種植物,沿著高高低低河床生長,花卉綠木絢麗繽紛,每個季節皆有不同風景,木蘭花、山茶花、杜鵑花、鈴蘭、灌木、日本松柏…等等,依照地勢與氣候,讓植物自由落土生長,而不勉強植種溫室培育花朵,也不強求植物的接合空間,在「非規則」性的讓自然決定空間風格下,整個花園生氣勃勃、很有機,也很野性。

千萬別以為這種野性的有機花園是缺乏管理,相反的園藝人員需要花更長的時間,並更用心來觀察植物的喜好,把植物當成寵物一般來養育,因此從2007年開始,Mount Usher Garden的管理由愛爾蘭園藝手工生活用品公司Avoca Hand Waevers fame接手,所以,遊客們在逛花園之後,可以享受Avoca咖啡館以有機食材所烘焙的糕點下午茶,讓花園的色彩不僅豐富了我們的眼睛,也讓我們的身體透過味蕾,完全浸潤於自然花園的精華。

Info:
開放時間:1/03-01/11
門票:大人7.5€ 小孩3.5€
禁止攜帶寵物入內

地點:
Off N11 Ashford,
wicklow, Ireland
Tel.: +353 404 40205/+353 404 40116

Fax.: +353 404 49679

Read more

Croquette aux crevettes:一口咬下比利時的海風

Croquette aux crevettes:一口咬下比利時的海風

在比利時,croquette aux crevettes(鮮蝦可樂餅)不是創意料理,而是一道被時間反覆校準的傳統美食。它常出現在家常餐桌,也站得住高級料理餐廳;看似樸素,卻極度挑剔。真正好的可樂餅,外殼要薄而酥、內餡要滑而不膩,最重要的是——灰蝦的味道必須清楚說話。 這道菜的根基來自北海。比利時與荷蘭沿岸盛產的灰蝦(crevettes grises)體型小、風味濃,傳統做法會先用蝦殼慢慢熬湯,再把蝦肉拌回白醬。這個步驟很花時間,卻決定了好不好吃的關鍵:如果湯不夠濃,內餡就只剩麵粉的重量;如果比例失衡,整顆就會顯得油膩而空洞。 也因此,鮮蝦可樂餅成了布魯塞爾餐廳的試金石。近年由布魯塞爾城市與美食單位舉辦的評選,正是用來檢驗誰能把這道「簡單」做到極致。以下四家,是在評選與口碑中反覆被點名的最佳代表——理由,各不相同。 四家被評選出的最佳餐館,為什麼是他們? Fernand Obb Delicatessen 純粹、比例、老派耐心 位於Saint-Gilles的 Fernand

By Yu-Wen
誰決定了文物什麼時候回家?

誰決定了文物什麼時候回家?

有人說博物館像冰箱:東西放進去就不會壞。歐洲的殖民收藏,看起來正是這種超大容量款——冷凍了幾十年,等到政治氣候合適,才準備解凍,一邊道歉,一邊把流程、清單與條件攤在桌上。 圍繞博物館文物歸還,常見的說法是:歐洲早已面對殖民歷史,制度成熟、保存專業、程序公平,原屬國與社群應該耐心等待,別急、別吵,更別質疑。但這套敘事本身,就是一種權力技術。 2002:拒絕歸還被制度化的起點 2002 年 12 月,巴黎盧浮宮、紐約大都會博物館、大英博物館等 19 家歐美大型博物館共同發表《關於環球博物館的重要性與價值的聲明》。聲明承認歸還是博物館必須面對的議題,卻同時主張:博物館不是為某一國家或族群服務,而是為全人類服務。 這句話後來成了一面極其耐用的盾牌。它把殖民取得的問題,轉寫為保存與專業的問題;把佔有合理化為「普世使命」;也把原屬國與社群的要求,描繪成對文化共享的威脅。歸還在這一刻,被制度性地降級為「可以討論,但不必發生」。 比利時

By Yu-Wen
一束光,兩種點燈情

一束光,兩種點燈情

歐洲點一根蠟燭:燭光節(La Chandeleur) 「燭光節」這個名字,近年來已慢慢被人遺忘了,更多時候大家記得的是,這天要吃可麗餅。因為用美食紀念傳統,比抽象的「光」,來得更具體,也更容易被留下。 然而越是講求數位化的年代,人反而越離不開最原始的東西:「光」,不同點光的方式,透露出各自的生活邏輯。 在比利時,一月或二月走進教堂,沒有人搶位、沒有年度方案,你站在燭台前,現在多半不用丟零錢,而是一張感應卡,刷一下,點一根蠟燭,火焰亮起,冥想、許願、一段只屬於自己的時刻,蠟燭會燃上幾個小時或陪你走完一段祈禱,燃完結束後,無法保留,也沒有人提醒你續約。這是一種「買一次、燃一次」的光,重點不在長期,而在當下是否需要。 二月二日的燭光節(La Chandeleur)(又稱聖燭節),人們在祝聖蠟燭的同時,也煎奶油可麗餅,金黃色的圓餅像太陽,宣告冬天終將退場,

By Yu-Wen