比利時新聞
極限運動之雙城冒險
極限運動之雙城冒險:台北 101 的攀登,與布魯塞爾高樓跳傘的制度差別
每週比利時,用中文說清楚
比利時新聞
極限運動之雙城冒險:台北 101 的攀登,與布魯塞爾高樓跳傘的制度差別
比利時新聞
在達沃斯,沒有人真的關心小國的感受,只關心你值不值得被算進去。比利時拿到的十五分鐘,說明了一件事:在政治現實裡,被聽見從來不是權利,而是成本。
比利時新聞
佛蘭德新年有一封「要被朗讀」的信:孩子寫、孩子讀,長輩以禮物回應。這項源自印刷文化的傳統,延續至今日。與台灣紅包相比,一是表演交換,一是象徵賜與。不同媒介,同樣是願望落地的方式。
比利時新聞
政治可以喊口號,制度不能亂算帳。比利時在歐盟踩煞車,不是因為魔法,而是因為後果太清楚。這一夜,Bart De Wever改寫了整個方案。
比利時新聞
歐盟-南方共同市場協定延期的背後,是自由貿易與農民生計的正面衝突。當工業要出海、農業要守土,政治常選擇拖延。把這面鏡子轉向台灣,兩岸經濟合作架構協議與跨太平洋夥伴全面進步協定,其實都在回答同一題。
比利時新聞
比利時的十二月,不只是購物季。 從慈善商店到設計師古著,從 Marolles 跳蚤市場到安特衛普的 Rosier 41, 二手衣成為一種新的節日語言:理性、永續、也充滿個性。 今年,不妨用一件有故事的衣服當作聖誕禮物。
比利時新聞
「6 7」—— 你聽不懂,就是它強的證明。 這是弗蘭德斯 2025 青少年語言雙冠王: 一半是幽默,另一半是故意。 懂的人在笑,不懂的人更安靜。
比利時新聞
布魯塞爾北區的 ZIN Project 奪下 2025 世界最佳高樓,把老世貿大樓縫成一座可拆、可修、可升級的城市機器;同時期,香港卻因高樓火災暴露出密封式建築的脆弱。兩座城市,一邊靠「都市採礦」延長建物生命,一邊陷在老舊高樓的風險裡。摩天大樓的命運,不在高度,而在治理哲學。
比利時新聞
今年你的聖誕樹,聞起來是不是不太一樣?香氣變淡、價格變高、甚至悄悄不環保——我們都該停下來想一想。
比利時新聞
歐洲倒數推動紡織循環政策,比利時成了實驗場,台灣則是接力點。 從數位產品護照到再生聚酯的航線,一件衣服的命運正被重新編寫——這一次,關鍵字是透明。
比利時新聞
比利時聯邦今天宣布預算初階定案,將調整 VAT、淨薪與資本稅。裝修變貴、餐飲變便宜、高收入與投資族承擔較多。本文以生活收據視角解析稅改對家庭、企業與投資者的真實影響。
比利時新聞
城市在雨裡放慢,時刻表在螢幕上跳動。三天罷工,把生活拆成新的節奏。這篇是寫給還要在城市裡移動的你。