🥂2026新年快樂!在比利時平安迎新

剛來歐洲時,我以為跨年會像台灣一樣浪漫,卻在布魯塞爾與多座城市,遇見爆竹街頭的驚心膽跳。幾年後,我選擇在家迎新。隨著比利時延長煙火禁令,這不只是規定,而是一座城市對安全的提醒。

🥂2026新年快樂!在比利時平安迎新

剛來歐洲的時候,我很天真地以為跨年會像台灣一樣盡興。主舞台倒數告五人、安心亞或謝金燕陪你一路唱到零點,煙火在城市上空燦爛花開,人群擁擠,卻安心。

直到第一次在布魯塞爾跨年,我才發現自己走進的不是倒數現場,而像一部懸疑警匪片。

街角不時突然炸出一聲巨響,小孩往我裙角鑽,大家嘴裡還喊著「Bonne Année」,下一秒卻看到嗆人的煙霧從地面竄起——這才明白,那不是慶祝,而是有人把爆竹當成玩具。

孩子丟,青少年追,路人一邊裝鎮定,一邊加快腳步。我一路閃躲,心裡想著:怎麼會像誤闖了鹽水蜂炮節?

那種驚心膽跳,成了這座城市送給我的迎新禮。

後來在歐洲各地過年——阿姆斯特丹、柏林、布達佩斯、布拉格、巴塞隆納……幾乎都躲不過類似的街頭場景。於是我學乖了。從某一年開始,跨年只待在旅館、家裡,不再追逐熱鬧,只求平安跨過午夜。

而今年元旦醒來,看見新聞,我更確定這不是多慮。

多項報導指出,布魯塞爾 2026 跨年夜發生多起嚴重衝突事件,部分警察在執勤時遭到攻擊或暴力行為...這類描述強調當晚街頭秩序有局部失控情形,比利時公共媒體一邊形容今年「整體跨年順利」,另一邊,多家媒體卻同時記錄了多起嚴重火災事件:警察在執勤時遭攻擊、街頭爆竹被當作武器使用、局部地區必須緊急介入處理秩序。

這兩種說法,其實並不衝突。因為官方舞台可以安全落幕,街角卻仍可能失控。走到今天再回頭看,煙火禁令意味著什麼?它不是掃興,而是城市在提醒我們一件很現實的事:激情太靠近火藥,往往就會走向失控。

布魯塞爾把私人煙火禁令一路延到 2026 年 3 月;安特衛普、根特也再次重申,只允許專業團隊的官方表演。

一句「Tolérance Zéro」(零容忍),代表警方看到就查、聽到就追、違規即沒入。這些措施不是突然冒出來,而是多年跨年街頭驚魂之後的反射:有人受傷、消防被攻擊、救護車無法前進,政策只好一步步往更保守的方向收緊。

於是,今年回看剛過去的那一夜,最安全的「看煙火」方式,不是靠近、也不是點放,而是遠遠抬頭,看城市安排好的那場光。

把火藥交給專業,把祝願留在心裡,也許才是比利時,
甚至歐洲許多城市,在新年第一天給出的答案。

🇹🇼 給台灣朋友的 🇧🇪 比利時跨年避雷提醒

官方可以說「順利」,媒體也會記錄「失控」。在歐洲,這兩件事常常同時成立。跨年不是比誰嗨,而是能不能平安回家。

在此,祝每一位讀者:2026 年的每一天,安好、溫柔、值得記住。🥂新年快樂Happy New Year! Bonne année !Gelukkig nieuwjaar!🎉

Read more

🏛️ 614 天後,布魯塞爾終於有了新政府

🏛️ 614 天後,布魯塞爾終於有了新政府

在席捲全城多個黨派長達 超過 600 天的政治談判和僵局之後,布魯塞爾首都區終於在今天成功組成新政府。這段漫長的組閣過程始於 2024 年 6 月的選舉,之後各政黨在協商中反覆卡住,缺乏多數支持的配置,一度讓布魯塞爾成為歐洲少見的「無正式政府」狀態。 這次突破的關鍵,在於由中間偏右政黨 Reformist Movement(革新運動,MR) 主席 Georges-Louis Bouchez 發動談判,加上其他主要法語與荷語政黨共同進行協商,最終找到了可行的執政配置。報導指出,MR 的成員們為此在黨內召開了 加入政府的黨大會(toetredingscongres),以確保黨內支持這一合作協議。 這次組閣也象徵著布魯塞爾各語言社群(法語與荷語)之間取得一個共識性平衡,因為區議會中不同黨派的政治力量需要兼顧雙語群體的代表性與合作可能性。由於布魯塞爾首都區的政府職責包括經濟、交通、教育與城市規劃等議題,這一突破對於未來幾年的政策制定與實施具有重要意義。 這次政府能夠成立並不只是「人員坐進辦公室」,而是幾個關鍵協調成果: 1️⃣ 取消與極右勢力的合作可能 小黨 Anders 正式放棄

By Yu-Wen
Croquette aux crevettes:一口咬下比利時的海風

Croquette aux crevettes:一口咬下比利時的海風

在比利時,croquette aux crevettes(鮮蝦可樂餅)不是創意料理,而是一道被時間反覆校準的傳統美食。它常出現在家常餐桌,也站得住高級料理餐廳;看似樸素,卻極度挑剔。真正好的可樂餅,外殼要薄而酥、內餡要滑而不膩,最重要的是——灰蝦的味道必須清楚說話。 這道菜的根基來自北海。比利時與荷蘭沿岸盛產的灰蝦(crevettes grises)體型小、風味濃,傳統做法會先用蝦殼慢慢熬湯,再把蝦肉拌回白醬。這個步驟很花時間,卻決定了好不好吃的關鍵:如果湯不夠濃,內餡就只剩麵粉的重量;如果比例失衡,整顆就會顯得油膩而空洞。 也因此,鮮蝦可樂餅成了布魯塞爾餐廳的試金石。近年由布魯塞爾城市與美食單位舉辦的評選,正是用來檢驗誰能把這道「簡單」做到極致。以下四家,是在評選與口碑中反覆被點名的最佳代表——理由,各不相同。 四家被評選出的最佳餐館,為什麼是他們? Fernand Obb Delicatessen 純粹、比例、老派耐心 位於Saint-Gilles的 Fernand

By Yu-Wen
誰決定了文物什麼時候回家?

誰決定了文物什麼時候回家?

有人說博物館像冰箱:東西放進去就不會壞。歐洲的殖民收藏,看起來正是這種超大容量款——冷凍了幾十年,等到政治氣候合適,才準備解凍,一邊道歉,一邊把流程、清單與條件攤在桌上。 圍繞博物館文物歸還,常見的說法是:歐洲早已面對殖民歷史,制度成熟、保存專業、程序公平,原屬國與社群應該耐心等待,別急、別吵,更別質疑。但這套敘事本身,就是一種權力技術。 2002:拒絕歸還被制度化的起點 2002 年 12 月,巴黎盧浮宮、紐約大都會博物館、大英博物館等 19 家歐美大型博物館共同發表《關於環球博物館的重要性與價值的聲明》。聲明承認歸還是博物館必須面對的議題,卻同時主張:博物館不是為某一國家或族群服務,而是為全人類服務。 這句話後來成了一面極其耐用的盾牌。它把殖民取得的問題,轉寫為保存與專業的問題;把佔有合理化為「普世使命」;也把原屬國與社群的要求,描繪成對文化共享的威脅。歸還在這一刻,被制度性地降級為「可以討論,但不必發生」。 比利時

By Yu-Wen
一束光,兩種點燈情

一束光,兩種點燈情

歐洲點一根蠟燭:燭光節(La Chandeleur) 「燭光節」這個名字,近年來已慢慢被人遺忘了,更多時候大家記得的是,這天要吃可麗餅。因為用美食紀念傳統,比抽象的「光」,來得更具體,也更容易被留下。 然而越是講求數位化的年代,人反而越離不開最原始的東西:「光」,不同點光的方式,透露出各自的生活邏輯。 在比利時,一月或二月走進教堂,沒有人搶位、沒有年度方案,你站在燭台前,現在多半不用丟零錢,而是一張感應卡,刷一下,點一根蠟燭,火焰亮起,冥想、許願、一段只屬於自己的時刻,蠟燭會燃上幾個小時或陪你走完一段祈禱,燃完結束後,無法保留,也沒有人提醒你續約。這是一種「買一次、燃一次」的光,重點不在長期,而在當下是否需要。 二月二日的燭光節(La Chandeleur)(又稱聖燭節),人們在祝聖蠟燭的同時,也煎奶油可麗餅,金黃色的圓餅像太陽,宣告冬天終將退場,

By Yu-Wen